| |
1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14,
15, 16,
17,
18,
19,
20,
21,
22,
23,
24, 25,
26,
27,
28,
29,
30,
31,
32,
33,
34,
35,
36,
37,
38,
39,
40,
41,
42,
43,
44,
45,
46,
47,
48,
49,
50, 51,
52, 53,
54, 55,
56, 57,
58, 59,
60, 61,
62, 63,
64, 65,
66, 67,
68, 69,
70, 71,
72, 73, 74,
75, 76,
77, 78,
79, 80,
81, 82,
83, 84,
85, 86,
87, 88,
89, 90,
91, 92,
93,
94, 95,
96, 97,
98, 99,
100, 101,
102, 103,
104, 105,
106, 107,
108, 109,
110,
111, 112,
113, 114,
115, 116,
117, 118,
119, 120,
121, 122,
123, 124,
125, 126,
127, 128,
129, 130,
131, 132,
133, 134,
135, 136,
137, 138,
139, 140,
141, 142,
143, 144,
145, 146,
147, 148,
149, 150,
151, 152,
153, 154,
155, 156,
157, 158,
159, 160,
161, 162,
163, 164,
165, 166,
167, 168,
169, 170,
171, 172,
173, 174,
175, 176,
177, 178,
179, 180,
181, 182,
183, 184,
185, 186,
187, 188,
189, 190,
191, 192,
193, 194,
195, 196,
197, 198,
199, 200,
201, 202,
203, 204,
205, 206,
207, 208,
209, 210,
211, 212,
213, 214,
215, 216,
217, 218,
219, 220,
221, 222,
223, 224,
225, 226,
227, 228,
229, 230,
231, 232,
233, 234,
235, 236,
237, 238,
239, 240,
241, 242,
243, 244,
245, 246,
247, 248,
249, 250,
251 |
Kapitel
231
Om Kalv Arnessons bröder.
Kalv Arnesson sökte efter sina bröder, som hade fallit där. Han fann
Thorberg och Finn. Det berättas, att Finn kastade ett svärd efter honom
och ville dräpa honom och att han talade hårda ord till honom, kallade
honom för löftesbrytare och herresvikare. Kalv fäste sig icke därvid,
utan lät bära Finn och Thorberg bort från kampplatsen. Man undersökte
deras sår, och det visade sig, att de icke hade några dödliga sår; de
hade stupat av trötthet under fiendernas vapen.
Kalv förde sina bröder ned till ett skepp och for själv bort med dem.
Så snart han begav sig därifrån, så foro alla de bönder som hade sina
hem där i närheten också därifrån utom de som där sysslade med sårade
fränder och vänner eller med de fallnas lik. De sårade männen fördes hem
till gården1; alla stugorna blevo fulla av dem, och dessutom
slogos tält ute över några. Men hur förundransvärdt mycket folk det hade
samlats i bondehären, så tycktes det männen icke mindre egendomligt,
huru fort den samlade hären upplöstes, då man började därmed.
Anledningen härtill var mycket den. att den största delen av hären hade
kommit samman från de närmaste bygderna och att dessa män längtade
ivrigt efter att
|
- Dvs. till Stiklarstader, i vars närhet slaget
stått.
|
Kapitel
232
Om Verdölerna.
De bönder som hade hemma i Veradalen, uppsökte hövdingarna Hårek och
Thore och klagade sina svårigheter för dem. De sade så: »Dessa
flyktingar som här ha kommit undan komma nu att draga upp genom
Veradalen och fara illa fram med våra hem, och vi kunna icke fara hem,
så länge de äro här i dalen. Gören oss nu den tjänsten att fara efter
dem med en här, och låten icke en enda man undkomma! Ty sådan behandling
hade de tilltänkt oss, om de hade segrat vid vårt möte, och så skola de
ännu göra, om vi träffas senare och de då ha större makt än vi. Det kan
hända, att de stanna kvar i dalen, om de icke anse sig ha något att
frukta, och då skola de genast fara våldsamt fram genom våra bygder.»
Bönderna talade med många ord om detta och uppmanade hövdingarna med
stor iver, att de skulle fara och dräpa de män som hade kommit undan.
När hövdingarna överlade om detta sinsemellan, tyckte de, att
bönderna hade i mycket haft rätt i sitt tal. De beslöto, att Thore hund
och hans folk skulle draga åstad med Veradalsborna; han hade sex hundra
man som voro hans eget folk. De begåvo sig av, då det började att lida
emot natten. Thore stannade icke på sin färd, förrän han om natten kom
till Sula1. Där fick han veta, att Dag Hringsson och många
andra flockar av Olavs här hade kommit dit om kvällen, rastat där för
att äta kvällsvard och sedan dragit upp i fjället. Då förklarade Thore,
att han icke ville följa dem över fjällen, och vände tillbaka ned i
dalen; de fingo sålunda dräpt endast få av männen.
Därefter foro bönderna hem till sina gårdar, och Thore och hans män
begåvo sig dagen därpå ut till sina skepp. De av konungens män som voro
i stånd därtill räddade sig undan och gömde sig i skogarna; några fingo
hjälp av bönderna.
|
- Sula: en gård i övre Veradalen.
|
Kapitel
233
Om Thormod »Kolbrunsskald».
Thormod »Kolbrunsskald»1 stod i striden under konungens
baner. Då konungen hade fallit och kampen var som hårdast, föllo
konungens män den ene vid sidan av den andre, och de flesta av dem som
ännu stodo upprätt voro sårade. Thormod gjorde då liksom alla de andra,
att han drog sig tillbaka från det ställe där det var störst livsfara;
somliga flydde. Då började den strid som kallas för »Dags strid». Dit
samlade sig då alla män som voro vapenföra, men Thormod kom icke med i
denna strid, ty sår och trötthet hade gjort honom oduglig till kamp. Han
blev dock stående där hos sina kamrater, ehuru han icke kunde uträtta
något. Han blev då sårad av en pil i vänstra sidan. Han bröt av
pilskaftet, gick bort från striden hem till husen och kom till en lada;
det var en stor byggnad.
Thormod hade ett blottat svärd i handen, och när han gick in, kom en
man emot honom och sade: »Det är förskräckligt, vad jämmer det är här
inne, gråt och skrik; det är stor skam, att kraftiga karlar icke kunna
fördraga sina sår. Det kan vara, att konungens män ha gått mycket
tappert fram i striden, men omanligt bära de sina sår.» Thormod sade:
»Vad heter du?» Han nämnde sig Kimbe. Thormod frågade: »Var du med i
striden?» — »Jag var med bönderna, såsom bäst var.» — »Är du sårad?»
sade Thormod. »Litet», svarade Kimbe, »men var du med i striden?»
Thormod svarade: »Jag var med dem som hade det bäst.» Kimbe såg, att
Thormod hade en guldring på armen och sade: »Du är visst en av konungens
män. Giv mig guldringen, så skall jag gömma dig! Bönderna komma att
dräpa dig, om du kommer i vägen för dem.» Thormod svarade: »Tag du
ringen, om du kan! Jag har nu mist mera än så.» Kimbe sträckte fram
handen och ville taga ringen. Thormod lyfte svärdet och högg handen av
honom, och det säges, att Kimbe icke bar sitt sår i någon mån bättre än
de som han förut hade tadlat.
Kimbe gick därifrån, och Thormod satte sig ned i ladan och satt där
en stund och lyssnade till männens tal. Samtalet fördes mest så, att var
och en berättade vad han tyckte sig ha sett i slaget, och det talades om
männens djärvhet i striden. Några prisade mest konung Olavs tapperhet,
men andra framhöllo icke mindre andra män. Då kvad Thormod:
Modigt var Olavs hjärta:
fram bröt han på Stiklarstader,
där blodstänkta svärden beto —
männen önskade striden.
Jag hört, att krigarna alla,
blott icke kungen, sig täckte
med skölden i spjutens stormvind2.
Där prövades mången kämpe.
|
- Se biografin om
Thormod »Kolbrunsskald».
- »Spjutens stormvind»: poetisk beteckning för striden.
|
Kapitel
234
Thormods död.
Thormod gick sedan bort till en liten stuga och gick in där. Där inne
voro många andra hårdt sårade män, och där var en kvinna hos dem som
förband deras sår. En eld var tänd på golvet, och hon värmde vatten för
att rengöra såren. Thormod satte sig ned ute vid dörren. Männen som
skötte om de sårade gingo ut och in. Därvid vände sig en av dem till
Thormod, såg på honom och sade: »Varför är du så blek? Är du sårad, och
varför ber du icke om hjälp?» Thormod kvad då en vers:
Röd är jag ej — men den ljusa
smärta kvinnans make
är röd1. Här tänker ingen
på mig, där sårad jag sitter.
Att blek jag är, det vållas,
du guldets ödare2, därav,
att djupa spår av Dags strid3
och danska vapen mig smärta.
Därefter steg Thormod upp och gick fram till elden och stod där en
stund. Då sade läkekvinnan till honom: »Du, man, gå ut och hämta mig den
ved som ligger här utanför dörren!» Han gick ut, bar in vedfånget och
kastade det på golvet. Då kom läkekvinnan att se honom i ansiktet och
sade: »Förfärligt blek är denne man. Varför är du sådan?» Då kvad
Thormod:
Armgudinna4, du undrar,
vi blek jag är. Så vet då:
av sår blir ingen fager.
Pilarnas skur jag prövat.
Den tunna pilspetsen trängde,
skjuten med kraft, mig igenom;
det vassa, dödande stålet
bet mig, jag tror, vid hjärtat.
Då sade läkekvinnan: »Låt mig se dina sår, så skall jag binda om
dem!» Thormod satte sig ned och kastade kläderna av sig. När läkekvinnan
fick se hans sår, undersökte hon det sår som han hade i sidan och kände,
att där satt ett järn i det, men visste icke säkert, åt vilket håll
järnet hade trängt in. Hon hade i en stenkittel blandat stött lök och
andra örter och kokt dem tillsamman; detta gav hon de sårade männen att
äta och prövade så, om de hade sår som gingo in i kroppshålan; ty hon
märkte löklukten från ett sår, om det gick in i håligheten. Hon bar det
fram till Thormod och bad honom äta. Han svarade: »Tag bort det, icke
har jag grötsot5!» Sedan tog hon en tång och ville draga ut
järnet, men det satt fast och lät icke rubba sig; det stack också föga
ut, ty såret var svullet. Då sade Thormod : »Skär in till järnet, så att
du kan nå det med tången! Giv mig den sedan och låt mig rycka!» Hon
gjorde, såsom han sade. Thormod tog guldringen av armen, gav den åt
läkekvinnan och bad henne göra med den vad hon ville. »Det är en god
klenod», sade han, »konung Olav gav mig den ringen i morse.» Därefter
grep Thormod tången och ryckte ut pilen; det var hullingar på den, och
på dessa lågo fibrer av hjärtat, några röda, andra vita. När han såg
det, sade han: »Väl har konungen födt oss. Ännu har jag fett omkring
hjärterötterna.» Därpå lutade han sig tillbaka och var död.
Här slutar berättelsen om Thormod.
|
- »Röd» på senare stället snarast: »rödhårig» (och
»rödskäggig»). Syftar på den man med vilken Thormod samtalar.
- »Guldets ödare»: frikostig man; här snarast ironiskt om den torftige bonden.
- Jämför kapitel 229.
- »Armgudinna»: poetisk beteckning för kvinnan
(ursprungligen med syftning på hennes fagra vita armar).
- »Grötsot», dvs. sjukdom som kunde botas med »gröt»
beredd av läkande örter o. d.
|
Kapitel
235
Om striden.
Konung Olav föll onsdagen den 29 juli. Det var nära middag, då
härarna möttes. Före »midmunde» började striden, och konungen föll före
»non»; mörkret varade från »midmunde» till »non»1. Skalden
Sigvat säger om stridens utgång:
Tomt efter anglernas ovän2
det känns, sen männen rövat
den sjuke3 konungen livet —
djärvt klöv han de hårda sköldar.
Den kamplystna skaran bragte
Olav om livet, där vapnen
bräcktes, men Dag kom undan —
kungen gick fram i striden.
Och än vidare kvad han detta:
Ej förr man sett i världen,
att sådan makt har övats
av hersar och bönder — folket
bragte sin konung döden.
Svärdets svingare4 aldrig
ha fällt så härlig konung
som Olav — mång tapper kämpe
låg i sitt blod på marken.
Bönderna plundrade icke de fallna. Genast efter striden blev det
snarare så, att fruktan kom över många som hade varit emot konungen.
Likväl behöllo de sitt fientliga sinnelag och dömde så sinsemellan, att
alla de som hade fallit med konungen, skulle gå miste om sådan omskötsel
och grav som anstode hederliga män. De kallade dem alla våldsverkare och
fredlösa. Men de män som voro mäktiga och hade fränder bland de fallna,
rättade sig icke efter detta, utan förde sina fränders lik till kyrkan
och begravde dem.
|
- »Midmunde» är tidpunkten midt emellan middag (kl.
12) och »non» (lat. nona, nionde timmen, dvs. kl. 3 e. m.).
- »Anglernas ovän» är konung Olav. Uttrycket syftar
på Olavs ungdomsstrider i England; se ovan
kapitel 12 ff.
- Att konungen vid detta tillfälle var sjuk, omtalas
icke annorstädes. Möjligen syftar Sigvat snarast på konungens
sinnestillstånd före och under hans sista strid.
- »Svärdets svingare»: krigare, man.
|
Kapitel
236
Järtecken med en blind.
Thorgils Halmasson och hans son Grim gingo till valplatsen om
kvällen, sedan det hade blivit mörkt. De togo upp konung Olavs lik och
buro det bort till ett ställe på andra sidan gården, där det fanns ett
litet tomt hus. De hade ljus och vatten med sig. De togo kläderna av
liket, tvättade det, svepte det sedan i linnedukar, lade det ned där i
huset och täckte över det med vedstycken, så att ingen skulle kunna se
det, om någon komme in i huset. Därefter gingo de därifrån och hem till
gården.
Med båda härarna hade följt många tiggare och fattiga, som bådo om
mat. Kvällen efter slaget hade många av dessa stannat kvar där, och när
natten kom, sökte de sig härbärge i alla husen, både stora och små. Där
var en blind man, som det berättas om. Han var fattig, och hans lille
son gick med honom och ledde honom; de gingo utanför gården och sökte
sig härbärge. De kommo då till det omtalade ödehuset; dörren var så låg,
att man nästan måste krypa in. När den blinde kom in i huset, trevade
han omkring sig på golvet och letade efter något ställe där han kunde
lägga sig ned. Han hade en hatt på huvudet, och denna gled ned över
ansiktet på honom, när han böjde sig ned. Han kände för sig med händerna
och märkte, att det var vått på golvet. Då han förde upp den våta handen
och satte hatten till rätta, kommo fingrarna att röra vid ögonen. Genast
fick han en sådan klåda i ögonlocken, att han strök med de våta
fingrarna över själva ögonen. Därefter kravlade han sig baklänges ut ur
huset och sade, att där inne kunde man icke ligga, ty det var vått
överallt.
När han kom ut ur huset, kunde han genast urskilja sina händer och
sedan allt det som var i hans närhet och som han kunde se för
nattmörkrets skull. Han gick genast hem till gården och in i stugan och
omtalade där för alla, att han hade fått igen sin syn; hans syn var nu
mycket skarp. Men många där visste, att han länge hade varit blind, ty
han hade varit där förut och vandrat omkring i bygderna. Han sade, att
han började att kunna se, då han kom ut ur en liten bod, »Där inne var
allt vått», sade han; »jag tog där för mig med händerna och gned med de
våta fingrarna över mina ögon.» Han omtalade också, var huset stod. De
män, som voro där och sågo detta, förvånade sig högeligen över denna
händelse och undrade sig emellan, vad det väl kunde vara i det där
huset. Men bonden Thorgils och hans son Grim trodde sig veta, varav
denna händelse hade sitt upphov. De räddes mycket, att konungens fiender
skulle gå och undersöka huset. De smögo sig ut, gingo till huset och
togo liket, flyttade det ut i hagen och gömde det där. Därefter gingo de
tillbaka till gården och sovo över natten.
|
|
Kapitel
237
Om Thore hund.
Thore hund kom om torsdagen i ned från Veradalen ut till
Stiklarstader med många män i sitt följe. Där voro också många, ur
bondehären. Det röjdes nu ytterligare upp bland de fallna. Männen förde
bort sina fränders och vänners lik och hjälpte de sårade som man ville
hela. Många hade då dött, sedan striden var slutad.
Thore hund gick till den plats där konungen hade fallit och sökte
efter liket. Då han icke fann det, frågade han, om någon kunde säga
honom, var liket hade blivit av, men det visste ingen. Då frågade han
bonden Thorgils, om han kände till, var konungens lik var. Thorgils
svarade: »Jag var icke med i striden, och jag har endast få
underrättelser därifrån. Det går nu många rykten. Det säges, att konung
Olav i natt har blivit sedd uppe vid Stav1 med ett stort
följe. Men om han har fallit, så ha väl edra män gömt hans lik i hult
eller rösen.» Ehuru Thore trodde sig ha full visshet om att konungen
hade fallit, satte dock många tilltro till detta och utspridde det
ryktet, att konungen hade kommit undan ur striden och att det icke
skulle dröja länge, förrän han skulle samla en här och draga emot dem.
Thore begav sig till sina skepp och for sedan ut efter fjorden. Då
började hela bondehären att skingras, och man förde bort alla sårade som
kunde flyttas.
|
- Dvs. dagen efter slaget.
- Se ovan kapitel 204 not 1.
|
Kapitel
238
Om konung Olavs likfärd till Nidaros.
Thorgils Halmasson och hans son Grim hade konung Olavs lik i sin vård
och voro mycket bekymrade, huru de skulle kunna ställa det så, att
konungens fiender icke finge tillfälle till att misshandla liket. De
hade nämligen hört sådant tal bland bönderna, att om konungens lik bleve
funnet, borde man bränna det eller föra det ut på havet och sänka det.
Fadern och sonen hade om natten sett såsom ett brinnande ljus över det
ställe där konung Olavs lik låg bland de fallna, och efter det de hade
dolt liket, sågo de ständigt om nätterna ljussken åt det håll där
konungen vilade. De fruktade, att konungens fiender skulle söka efter
liket där det var, om de finge se dessa tecken. Därför var det dem
angeläget att föra liket bort till något ställe där det vore väl
skyddat.
Thorgils och hans son timrade med den största omsorg en kista och
lade konungens lik däri. Sedan gjorde de en annan likkista, fyllde den
med halm och stenar, så att den skulle vara så tung som en man, och
tillslöto den omsorgsfullt. När hela bondehären var borta från
Stiklarstader, gjorde Thorgils och hans son sig redo till avfärd. De
togo en roddbåt; de voro tillsammans sju eller åtta man, alla fränder
eller vänner till Thorgils. De förde i hemlighet konungens lik till
skeppet och satte kistan ned under däckstiljorna. De hade också med sig
den kistan som var fylld med stenar, och den satte de i skeppet så, att
alla kunde se den. De foro sedan ut längs fjorden.
De fingo en god resa och kommo om kvällen, då det började mörkna, ut
till Nidaros, där de lade till vid konungsbryggan. Därefter sände
Thorgils bud upp i staden och lät underrätta biskop Sigurd1,
att de hade kommit dit med konung Olavs lik. Då biskopen hörde delta,
sände han genast några män ned till bryggorna. De togo där en roddskuta,
rodde fram till Thorgils skepp och bådo honom att utlämna konungens lik
åt sig. Thorgils och hans män togo då den kista som stod ovanpå däcket
och buro den ned i skutan. Därefter rodde männen ut på fjorden och
sänkte kistan. Det var då mörk natt.
Thorgils och hans män rodde nu upp efter ån, till dess de kommo förbi
staden, och lade till på ett ställe som heter Saurhlid; det var ovanför
staden. Där buro de liket i land och in i ett litet övergivet hus, som
stod där ovanför de andra husen; de vakade där om natten över liket.
Thorgils gick ned i staden och talade med de män som hade varit
konungens bästa vänner. Han frågade dem, om de ville taga emot konungens
lik; men det tordes ingen göra. Thorgils och hans män förde då liket
uppför ån och grävde ned det i en sandbank som finnes där; de ställde
sedan i ordning efter sig, så att man icke skulle se, att marken var
rörd. De voro färdiga med allt detta, innan det dagades. Därpå gingo de
ned till sitt skepp, styrde genast ut ur ån och foro sedan sin väg, till
dess de kommo hem till Stiklarstader.
|
- Den danske biskop Sigurd var konung Olavs hätske
fiende (jämför ovan kapitel 217 f.). I
hans våld ville Thorgils naturligtvis icke lämna Olavs lik, och därav
förklaras den använda listen med de dubbla kistorna.
|
Kapitel
239
Om konung Sven Alvivasson.
Sven, son till konung Knut och jarlen Alvrins dotter Alviva1,
hade varit satt att styra i Jomsborg i Vendland2. Då hade det
kommit bud till honom från hans fader konung Knut, att han skulle komma
hem till Danmark och att han sedan skulle fara till Norge och övertaga
styrelsen över detta rike och därmed namnet av konung över Norge. Sven
for till Danmark och hade många män med sig därifrån; med honom följde
jarlen Harald3 och många andra stormän. Detta omtalar
Thoraren »lovtunga» i det kväde som han diktade om Sven Alvivasson och
som kallas »Glälognskvida»4:
Döljas ej bör,
hur danerna följde
på långväga färd
trofast fursten.
Jarlens5 namn
nämns som det första,
men av den flock
som honom följde
varje man
var för mer än den andre.
Därefter for Sven till Norge, åtföljd av sin moder Alviva, och han
blev där tagen till konung på alla lagting. Han hade kommit österifrån6
till Viken, då striden stod vid Stiklarstader och konung Olav föll. Sven
fortsatte sin färd, till dess han på hösten kom norrut till Tråndheim.
Han blev tagen till konung där liksom på andra ställen.
Konung Sven införde ny lag i landet i många stycken, och den var
stiftad efter som lagen var i Danmark, dock i somligt mycket hårdare.
Ingen man fick fara bort ur landet utan konungens samtycke, och om han
gjorde det, hemföllo hans jordar under konungen. Den som dräpte en
annan, skulle ha förverkat jord och lösören. Om någon blev biltog och
ett arv tillföll honom, skulle konungen ha det arvet. Om julen skulle
var bonde giva konungen en »mäle» malt för varje eldstad, ett lår av en
treårig oxe — det kallades »vinjartodde»7 — samt en spann8
smör, och var husfru skulle giva honom »rygjarto»9, det vill
säga ospunnet lin så mycket som man kunde hålla mellan det största och
det längsta fingret10. Bönderna voro skyldiga att bygga alla
de hus som konungen ville ha på sina gårdar. Sju män skulle tillsamman
utrusta en man till leding, och de skulle vid denna utskylds utgörande
räkna med alla som voro fem år gamla och därefter uppsätta roddare. Var
och en som rodde ut på fiske, skulle betala konungen »strandskatt»,
varifrån han än rodde ut; det var fem fiskar11. Vart skepp
som for bort från landet, skulle hålla ett rum för konungens räkning
tvärs över skeppet. Var och en som for till Island, skulle betala »landören»,
vare sig det var norsk eller isländsk man12. Därtill kom, att
danska män skulle ha så stort anseende i Norge, att ett vittnesbörd av
en av dem skulle kullkasta tio norrmäns vittnesbörd.
När dessa lagar kungjordes för folket, började man spjärna emot dem i
sitt sinne och knota sig emellan, och de som icke hade varit med i
krigståget emot konung Olav sade: »Nu fån I, intrönder, vänskap och lön
av knytlingarna13, för det att I kämpaden emot konung Olav
och fråntogen honom landet! Det lovades eder fred och förbättring i eder
ställning, men nu han I fått tvång och träldom och därtill gjort eder
skyldiga till stor synd och nedrighet.» Detta var icke lätt att motsäga.
Alla sågo nu, att man hade handlat olyckligt. Man hade dock icke mod all
resa sig emot konung Sven, och detta mest av den orsaken, att man hade
lämnat konung Knut sina söner eller nära släktingar såsom gisslan; det
fanns dessutom ingen ledare för en resning. Snart hade man mycket att
tadla konung Sven för, men folk skyllde dock mest på Alviva allt det som
tycktes vara dem emot. Nu började många inse sanningen om konung Olav.
|
- Namnet Alvrin är förvanskat; Alvivas fader hette i
verkligheten Ælfhelm och var jarl i Northumberland.
- Jomsborg var en fästning på ön Wollin på den vid
denna tid av vendiska stammar bebodda norra Östersjökusten, grundlagd
i slutet av 900o-talet av den danske konung Harald blåtand. Jomsborg
var sätet för de i sagan berömda jomsvikingarna (jfr
Olav Tryggvessons historia
kapitel 34 ff.).
- Harald var en son till den bekante vikingahövdingen
Thorkel den höge; jämför ovan kapitel 183.
- Se biografin om
Thoraren »lovtunga».
- »Jarlens», dvs. den nyssnämnde Harald Thorkelssons.
- Österifrån; rättare: söderifrån.
- »Vinjartodde» betyder: en avgift (eg. ett »stycke»)
från varje gård (vin).
- »Spannen» var liksom den strax förut omtalade »mälen»
ett mått för torra varor. »Spannen» användes isynnerhet i fråga om
smör; dess storlek synes ha varit något växlande (i allmänhet synes en
»spann», i vikt räknat, ha innehållit 6 à 8 skålpund).
- »Rygjarto», eg.: spånadsämne (lin eller ull) som
gives av varje husfru (rýgr).
- »Det största och det längsta fingret», dvs. tummen och långfingret.
- Denna »strandskatt» var en avgift för rätten att
fiska, grundande sig därpå, att konungen ansågs som ägare av vattnet
längs landets kuster. Avgiften är emellertid vida äldre än från Sven
Alvivassons tid; den synes ha blivit införd redan av Harald hårfagre.
- Även dessa »landören», en avgift för rättigheten
att föra varor ur landet, ha varit i kraft före Sven Alvivassons
regeringstid. Möjligen ha de emellertid tidigare utkrävts endast av
isländingar (och utländingar i allmänhet), ej av norrmän.
- »Knytlingarna» betyder här: Knut och hans son
(Sven). Ordet användes sedan som namn på den från Knut härstammande
danska konungaätten.
|
Kapitel
240
Det börjar talas om konung Olavs helighet.
Denna vinter började det sägas av många män där i Tråndheim, att
konung Olav var en sannhelig man och att många järtecken vittnade om
hans helighet. Många började då att åkalla konung Olav i sådana ting som
syntes dem vara av stor vikt. Många fingo hjälp genom denna åkallan,
somliga bot för sin hälsa, andra hjälp på färder eller annat som de
tyckte sig behöva.
Olav den heliges historia - kapitel 241-251
Tillbaka till Olav den heliges förstasida
|
|
|