| |

1,
2,
3,
4,
5,
6,
7,
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14,
15, 16,
17,
18,
19,
20,
21,
22,
23,
24, 25,
26,
27,
28,
29,
30, 31, 32 |
Kapitel 1
Håkon Adalsteinsfostre tages till konung.
Håkon Adalsteinsfostre var i England, då han fick underrättelse om
sin fader konung Haralds död; han gjorde sig genast i ordning till att
fara hem. Konung Adalstein gav honom folk och goda skepp och utrustade
honom präktigt för färden, och han kom om hösten till Norge. Han fick
där höra, att hans bröder hade fallit, och att konung Erik uppehöll sig
i Viken1. Håkon seglade då norrut till Tråndheim och uppsökte
Sigurd Hladejarl, som var den klokaste mannen i Norge2, och
blev där väl mottagen. De ingingo förbund med varandra, och Håkon lovade
Sigurd stor makt, om han bleve konung. Därefter läto de sammankalla ett
talrikt ting; på detta talade Sigurd å Håkons vägnar och föreslog
bönderna att taga honom till konung. Därpå steg Håkon själv upp och
talade. Då började de säga två och två sinsemellan, att det var Harald
hårfagre, som hade blivit ung på nytt och kommit dit. Håkon började sitt
tal med att säga, att han bad bönderna giva honom konungatiteln och
tillika lämna honom hjälp och stöd till att behålla konungadömet; i
gengäld erbjöd han dem att göra alla bönder odalborna och återskänka dem
deras odaljordar3, som de bodde på. Till detta tal ljödo
starka bifallsrop; hela bondehopen ropade och sade, att de ville taga
honom till konung. Det skedde nu också så, att trönderna togo Håkon till
konung över hela landet. Han var då femton år gammal. Han skaffade sig
en hird och for omkring i landet.
Dessa tidender spordes i Upplanden, att trönderna hade tagit sig en
konung, som i allt liknade Harald den hårfagre, endast med den
skillnaden, att Harald hade kuvat alla bönderna i landet och gjort dem
till trälar, men Håkon ville varje människa väl och erbjöd sig att åter
giva bönderna deras odaljord, som konung Harald hade tagit ifrån dem.
Över dessa underrättelser blevo alla glada, och den ene berättade det
för den andre, och ryktet flög som eld i torrt gräs österut ända till
landsgränsen. Många bönder kommo från Upplanden för att träffa konung
Håkon, somliga sände budbärare, andra brev eller igenkänningstecken4,
alla för att giva tillkänna, att de ville bliva hans män. Konung Håkon
tog med tacksägelser emot detta.
|
- Se
kapitel 44 i Harald hårfagres historia.
- Jfr
kapitel 38 i Harald hårfagres historia.
- Jfr kapitel
6 i Harald hårfagres historia.
- Dvs. något av ägaren märkt eller såsom honom
tillhörigt igenkänligt föremål, som sändes med budbäraren for att
bevisa dennes trovärdighet.
|
Kapitel 2
Om konung Håkon.
Konung Håkon for i början av vintern till Upplanden och sammankallade
ting där; alla män som kunde komma, infunno sig hos honom, och han blev
tagen till konung på alla ting. Därefter for han österut till Viken. Där
kommo hans brorsöner Tryggve och Gudröd1 till honom jämte
många andra, som uppräknade alla oförrätter de lidit genom hans broder
Erik. Hatet till Erik växte ständigt desto mer, ju mer alla fattade
kärlek till konung Håkon och fingo mod till att tala, såsom de tänkte.
Konung Håkon gav Tryggve och Gudröd konungatitel och det rike som konung
Harald hade givit deras fäder; åt Tryggve gav han Ranrike och Vingulmark
och åt Gudröd Vestfold, men eftersom de ännu voro unga och barnsliga,
satte han framstående och kloka män till att styra landet tillsamman med
dem. Han gav dem landet med samma villkor, som förut hade bestått, att
de skulle ha hälften mot honom av utskylder och skatter. Då det vårades,
for konung Håkon landvägen över Upplanden norrut till Tråndheim. |
- Dessa, söner av de av Erik blodyxe fällda bröderna
Olav och Björn, hade flytt ur Viken för Erik. Jfr
kapitel 44 i Harald
hårfagres historia.
|
Kapitel 3
Konung Erik lämnar landet.
Konung Håkon samlade vid vårens inbrott en Stor här i Tråndheim och
skaffade sig skepp. Vikborna hade också en stor här ute och ämnade
förena sig med Håkon. Erik uppbådade också krigsfolk i midtlandet1,
men han fick icke mycket folk, ty många stormän avföllo från honom och
slöto sig till Håkon. Då han icke såg sig i stånd till att göra motstånd
mot Håkons här, seglade han västerut över havet med de män, som ville
följa honom Han for först till Orknöarna och fick därifrån med sig
mycket folk; sedan seglade han söderut till England och härjade i
Skottland över allt där han kom i land; han härjade också rundt omkring
i norra England. Den engelske konungen Adalstein sände bud till Erik
och erbjöd honom att av sig mottaga ett rike i England; han erinrade om
att Eriks fader konung Harald hade varit en god vän till honom, och det
ville han nu räkna hans son till godo. Därpå foro sändebud emellan de
båda konungarna, och de förliktes med den överenskommelsen, att konung
Erik skulle mottaga Northumberland av konung Adalstein och värja landet
där emot danerna och andra vikingar2. Erik skulle låta döpa
sig och likaså hans hustru och deras barn och alla hans män, som hade
följt honom dit. Erik gick in på detta villkor, blev döpt och antog den
rätta tron.
Northumberland anses utgöra en femtedel av England. Erik hade sitt säte
i Jorvik3, där Lodbrokssönerna sägas förut hava bott.
Northumberland var till största delen bebyggt av nordbor, sedan
Lodbrokssönerna erövrade landet4. Daner och norrmän härjade
där ofta, sedan makten i landet hade gått ifrån dem. Många ortnamn äro
där givna på nordiskt språk, såsom Grimsby5 och Hauksfljot
och många andra. |
- Dvs. i västlandet. Det var endast där, som Erik
kunde påräkna något stöd för sitt konungadöme. Jfr
kapitel 42 i Harald hårfagres
historia.
- Northumberland hade sedan senare hälften av
800-talet varit utsatt för flera erövringar och erövringsförsök av
danska och norska vikingahövdingar (jfr not 4), och många nordbor hade
bosatt sig i landet. Själv hade Aethelstan återerövrat riket och
fördrivit dess dåvarande nordiska herrar, Olav »kvaran» och Gudröd,
medlemmar av den norsk-irländska konungaätten i Dublin. Ett par
förnyade våldsamma anfall hade han därefter lyckligt avvärjt, det
sista (av den nyssnämnde Olav) just samma år (937) som Erik blodyxe
kom till England. Sannolikt har denna sista strid delvis uttömt
Aethelstans krafter, och detta var anledningen till att han visade sig
så tillmötesgående mot Erik, i vilken han eljest kunde frukta en
djärv, stark och välrustad fiende.
- Jorvik är det gamla nordiska namnet på
Northumberlands huvudstad, det nuvarande York.
- Ragnar Lodbroks söner Ivar, Ubbe och Halvdan
erövrade i spetsen för en stor dansk vikingahär York är 866. En av
bröderna, Halvdan, blev år 875 konung i Northumberland, men fördrevs
av sina egna män efter några få år. Det danska herraväldet i
Northumberland blev endast av kort varaktighet.
- Grimsby ligger i själva verket icke i
Northumberland, utan i Lincolnshire. Även där äro de nordiska
ortnamnen talrika, liksom i flera andra trakter av England.
|
Kapitel 4
Konung Eriks fall.
Konung Erik hade en stor mängd folk omkring sig; han behöll hos sig
en mängd norrmän, som hade farit västerut med honom, och därtill kommo
många vänner till honom senare ifrån Norge. Han hade endast ett litet
rike; därför for han ständigt i härnad om somrarna, härjade i Skottland
och på Suderöarna, i Irland och Bretland och skaffade sig så rikedomar.
Konung Adalstein dog sotdöden, sedan han hade varit konung i fjorton
år, åtta veckor och tre dagar. Efter honom blev hans broder Jatmund
konung i England1. Han tyckte icke om nordmännen. Konung Erik
stod icke i vänskapsförhållande till honom, och det ryktet gick, att
konung Jatmund skulle sätta en annan styresman över Northumberland. När
konung Erik sporde detta, for han på vikingatåg västerut och hade från
Orknöarna med sig Torv-Einars söner Arnkel och Erlend2. Han
for till Suderöarna, och där voro många vikingar och krigshövdingar, som
slöto sig till honom. Han förde först hela hären till Irland och tog med
sig därifrån så mycket folk som han kunde få; sedan for han till
Bretland och härjade där. Därefter seglade han söderut längs den
engelska kusten och härjade där som på andra ställen; alla människor
flydde, där han for fram. Och eftersom Erik var en djärv man och hade en
stor här, litade han så mycket på sin styrka, att han strövade långt upp
i landet, härjade och sökte efter inbyggarna.
Olav hette en konung, som Jatmund hade satt till att värja landet
där. Man samlade en väldig här och drog emot konung Erik, och det kom
till en stor strid. Många engelsmän föllo, men där en föll, kommo tre i
hans ställe uppe från landet. När det led längre fram på dagen, blev
manfallet störst på nordmännens sida, och mycket folk föll där. Mot
slutet av dagen föll konung Erik själv och fem konungar med honom; dessa
voro Guthorm och hans två söner, Ivar och Hårek, samt Sigurd och
Ragnvald; där föllo också Arnkel och Erlend, Torv-Einars söner. Där blev
ett mycket stort manfall bland nordmännen; de som kommo undan foro till
Northumberland och omtalade dessa händelser för Gunnhild och hennes
söner.
|
- Aethelstan dog år 940. Hans broder Eadmund (som
nordborna kallade Jatmund) regerade mellan 940 och 946.
- Om Torv-Einar se Harald hårfagres historia kapitel,
27,
31,
32.
|
Kapitel 5
Gunnhildssönernas fall.
Då Gunnhild och hennes söner fingo veta, att konung Erik var fallen
och att han förut hade härjat i den engelske konungens land, trodde de
sig förstå, att de icke kunde vänta sig någon fred där. De begåvo sig
genast bort från Northumberland och togo med sig alla de skepp som
konung Erik hade ägt; de togo också med sig alla de män som ville följa
dem och en stor mängd ägodelar, som samlats genom skatter i England
eller tagits på härnadståg. De styrde med sitt folk norrut till
Orknöarna och slogo sig ned där för en tid. Vid den tiden var Thorfinn
skalleklyvaren, Torv-Einars son, jarl där. Eriks söner underlade sig nu
Orknöarna och Hjaltland och togo skatt av dem. De uppehöllo sig där om
vintrarna, men foro om somrarna på vikingatåg västerut och härjade i
Skottland och Irland. Detta omtalar Glum Geiresson1:
Den kloke sjökrigarn gjorde,
ännu ett barn till åldern,
en segerrik färd från hemmet
på sköldprydt skepp till Skåne2.
Den rådkloke svingarn av svärdet
sände i Skottland sedan
en skara av män till Oden:
fällda med svärd de blevo.
Den vänsälle krigarfursten
drev iriska män på flykten
till gamman för kampens fåglar3.
Där flydde en talrik skara.
Krigarn färgade svärdet
rödt i det strömmande blodet:
männen föllo för huggen.
En härlig seger var vunnen.
|
- Glum Geiresson, isländsk diktare, hirdskald hos
Harald Gråfäll, med vilken han synes ha deltagit i flera krigståg, död
c. 980. Glum åtnjöt stort anseende som skald. Av hans dikter känner
man dels ett par små fragment av ett kväde om Erik blodyxe († 950),
dels större delar av ett arvkväde över Harald gråfäll, »Gråfällsdråpa»,
författat kort efter dennes fall (c. 965 à 970). Den första av de här
anförda verserna hör troligen till den förra dikten; den senare är
hämtad ur »Gråfällsdråpa».
- Dessa rader syfta på Eriks i
Harald hårfagres historia
kapitel 33 omtalade krigslag till Danmark, som säges ha ägt rum,
då han var tolv år gammal.
- »Kampens fåglar» äro örnen och korpen.
|
Kapitel 6
Strid på Jutland.
Konung Håkon Adalsteinsfostre underlade sig hela Norge, sedan hans
broder Erik hade flytt ur landet. Konung Håkon for den första vintern
västerut i landet, därefter norrut till Tråndheim och satt där en tid.
Men eftersom man kunde vänta ofred, om konung Erik komme västerifrån
över havet med sin här, uppehöll han sig med sitt folk i midtlandet, i
Firdafylke och Sogn, i Hordaland och Rogaland. Håkon satte Sigurd
Hladejarl över hela Tröndelagen med samma makt, som han själv och hans
fader Håkon förut hade haft av konung Harald den hårfagre. Då konung
Håkon sporde, att konung Erik hade fallit, och att hans söner icke fingo
någon hjälp i England, tyckte han sig ha föga att frukta av dem och for
en sommar med sitt folk österut till Viken. Vid den tiden härjade
danerna mycket i Viken och gjorde ofta stor skada; men när de fingo
höra, att konung Håkon hade kommit dit med en stor här, flydde de alla
undan, några söderut till Halland, men de som voro närmare konung Håkon
styrde ut på havet och vidare söderut till Jutland.
Då konung Håkon varsnade detta, seglade han efter dem med hela sin här;
'men då han kom till Jutland och folket blev varse detta, drogo de
samman en här för att värja sitt land och gingo till strid mot konung
Håkon. Det kom till ett stort slag;
konung Håkon kämpade så djärvt, att han gick framför baneret och hade
varken hjälm eller brynja. Konung Håkon vann seger och förföljde den
flyende fienden långt upp i landet. Så kvad Guthorm »sindre» i
»Håkonsdråpa»1: Konungen for över
havet
på årdrivna skälvande hästar2.
Den segervane krigarn
jutarna fällde i striden.
Mättarn av Odens fåglar3
de flyende hårdt förföljde;
bloddrycksgiriga korpar
sökte den åtrådda födan. |
- Se Harald
hårfagres historia kapitel 37 not 3.
- De av åror framdrivna hästarna äro skeppen.
- »Odens fåglar» äro korparna; jämför den bekanta
myten om Odens två korpar, Hugin och Munin.
|
Kapitel 7
Strid i Öresund.
Därefter styrde konung Håkon med sin flotta norrut1 till
Själland och sökte efter vikingar. Han rodde med två snäckor fram i
Öresund; där stötte han på elva vikingasnäckor och lade genast till
strid med dem, och denna slutade så, att han vann seger och avröjde alla
vikingaskeppen. Så säger Guthorm »sindre»:
Med tvänne skepp allenast
for den kampglade kungen
söderifrån till Själlands
gröna näs och kuster.
Den segervane fursten
i kampen vredgad röjde
danernas elva snäckor.
Den bragden prisades vida. |
- Rättare: österut.
|
Kapitel 8
Konung Håkons härnadståg i Danmark.
Därefter härjade konung Håkon vida omkring på Själland och plundrade
invånarna; några dräpte han, andra tog han tillfånga, av somliga tog han
stora avgifter och mötte icke något motstånd. Så säger Guthorm »sindre»:
Den tappre krigarn sedan
betvang det gröna Själland
och Skånes vida kuster,
de vilda vendernas tillhåll1. Sedan for konung Håkon
österut längs kusten av Skåne och härjade överallt, tog avgifter och
skatter av landet och dräpte alla vikingar, var han fann dem, både daner
och vender. Han for österut ända till Götaland2 och härjade
där och tog där stora skatter av landet. Så säger Guthorm »sindre»;
Segelbjörnens herre3
av götarna tog skatter.
Den givmilde kungen hade
på färden många strider. Konung Håkon vände om hösten tillbaka med
sitt folk, sedan han tagit ett ofantligt byte. Han uppehöll sig om
vintern i Viken för att värja det, om danerna och götarna skulle infalla
där. |
- De söder om Östersjön boende venderna härjade ofta
och satte sig fast på kusterna av Skåne.
- Det vill här säga Östergötland.
- »Segelbjörnen» är skeppet; »skeppets herre» är sjökrigaren.
|
Kapitel 9
Om konung Tryggve.
Samma höst kom konung Tryggve Olavsson1 hem från
vikingafärder västerut; han hade då förut härjat rundt omkring på Irland
och i Skottland. Om våren for konung Håkon norrut i landet och satte sin
brorson konung Tryggve till styresman över Viken för att värja det mot
ofred och för att taga så mycket han kunde av de länder i Danmark, som
konung Håkon förra sommaren hade gjort skattskyldiga. Så säger Guthorm »sindre»:
Den kampglade kungen skänkte
åt skogklädda dottern av Onar2
där österut till herre
den tappre, trofaste Tryggve.
Från irernas land han kommit,
den rättsinte krigarfursten,
helt nyss med sin här tillbaka
på havets snabba skidor3.
|
- Jämför kapitel 2 ovan.
- Den »skogklädda dottern av Onar» är jorden, landet.
Jorden är enligt fornnordisk mytologisk diktning dotter av Natt och Onar.
- »Havets skidor» är skeppen.
|
Kapitel 10
Om Gunnhildssönerna.
I Danmark regerade vid denna tid konung Harald Gormsson1.
Denne misshagade det mycket, att konung Håkon hade härjat i hans land,
och det talades om att den danske konungen skulle vilja hämnas, men
detta blev dock icke av så snart. Då Gunnhildssönerna sporde, att det
rådde ofred mellan Danmark och Norge, begåvo de sig genast på väg från
västern. De gifte bort Eriks dotter Ragnhild med Thorfinn
skalleklyvarens son Arnfinn. Thorfinn jarl slog sig åter ned på
Orknöarna, och Erikssönerna foro därifrån. Gamle Eriksson var något
äldre än de andra, men likväl ännu icke vuxen.
Då Gunnhild kom till Danmark med sina söner, uppsökte hon konung
Harald och blev där väl emottagen. Konung Harald gav dem så stora
inkomster i sitt rike, att de kunde väl underhålla sig och sina män, och
han tog Harald Eriksson till sig och knäsatte honom; han blev uppfostrad
i danakonungens hird. Några av Erikssönerna drogo ut på härnadståg och
förvärvade rikedomar, så snart de voro gamla nog därtill; de härjade i
österväg. De voro tidigt vackra män och tidigare mogna i kraft och
duglighet än i ålder. Därom talar Glum Geiresson i »Gråfällsdråpa»:
Den givmilde kungen, som skänkte
åt många skalder sköldar,
i österväg kämpade ofta.
Krigarn vann seger i striden.
Svärdlekens främjare2 lustigt
lät skidornas tungor3 sjunga.
Skaror av tappra krigsmän
han förde till landet i öster.
Erikssönerna vände sig sedan också med sin här norrut till Viken och
härjade där, men konung Tryggve hade sin här ute och vände sig emot dem,
och de hade många strider och fingo ömsevis seger. Stundom härjade
Erikssönerna i Viken och stundom Tryggve i Halland och på Själland.
Håkon den godes historia - kapitel 11-20
Tillbaka till Håkon den godes förstasida
|
- Harald med tillnamnet Blåtand, son av Gorm den
gamle och Thyra Danabot, blev konung c. 940 och dog c. 985 efter en
lång och i flera avseenden för landet betydelsefull regering.
- »Svärdlekens främjare» är den tappre krigaren, som
sätter striden i gång.
- »Skidornas tungor» kallas svärdsklingorna.
|
|